Max Sher ([info]abel_djassi) wrote,
@ 2007-01-15 23:46:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
НАРВА: ГОРОД-ЭМИГРАНТ

Как русский город ищет и находит свое место в Европейском Союзе.

Русские, постоянно живущие в Евросоюзе, - давно не новость. Два с половиной года назад здесь даже появился целый русский город. Это семидесятитысячная Нарва – третий по величине город Эстонии и единственный в Европейском Союзе, где для абсолютного большинства жителей (около 95%) родной язык русский.
Далеко не у всех, правда, есть эстонское гражданство. Таких всего треть. Еще у трети горожан российские паспорта, у остальных – серые паспорта «неграждан». Однако здесь, в целом, не воспринимают эту ситуацию как катастрофическую. Некоторые даже не видят смысла в получении эстонского паспорта, как, например, таксист Александр, который родился и всю жизнь прожил в Нарве. «Чтобы получить «синий» паспорт, надо сдавать экзамен по языку. Языковые курсы стоят немалых денег. Какой смысл, если в Нарве все русские? У меня российское гражданство и статус постоянного жителя Евросоюза. Когда Эстония войдет в Шенген (по прогнозам это должно произойти в конце 2007 г. – авт.), я, если нужно будет, смогу ездить и по Европе без виз, и в Россию свободно». Разумеется, российские граждане и обладатели «серых» паспортов не могут служить в армии и в полиции, занимать государственные руководящие посты и избираться в органы самоуправления. Однако они вправе голосовать на местных выборах и имеют равные права на рынке труда.
Языковой экзамен сложно сдать старшему поколению. Для молодых нарвитян это не проблема, поскольку они учат эстонский в школе. Леша Сафьянов, например, не испытывает трудностей с языком. Экзамен сдал, «синий» паспорт получил, сейчас служит в эстонской армии, и уже младший сержант. Общение в части, по его словам, идет то по-эстонски, то по-русски, среди офицеров также есть русские. А на рождественские праздники Леша дома.
Школы, кстати, в Нарве все, кроме одной, русские. Одна из главных улиц носит имя Пушкина. Из пяти местных газет четыре русские. Для городской библиотеки на средства государственного и муниципального бюджетов ежегодно закупается 12-16 тыс. книг (около 4,5 тыс. названий) на русском языке и выписывается более 300 российских периодических изданий. «В Нарве три пенсионера интересуются пчеловодством, и специально для них мы выписываем журнал «Пчеловодство», - говорит сотрудник библиотеки Татьяна Криволап.
В Нарвском отделении полиции слышна только русская речь. Старший констебль службы охраны правопорядка Вячеслав Вшивцев с гордостью показывает, как работает полицейская электронная система на базе GPS, с помощью которой патрульный экипаж может за секунду получить любую информацию, например, о том, прошел ли только что проехавший мимо них автомобиль техосмотр, не привлекался ли раньше его водитель за пьянку и так далее. Пресс-секретарь префектуры полиции Кристина Костина добавляет, что в городе ежемесячно проводятся опросы о доверии граждан к полиции. Последний показатель: 75% нарвитян полиции доверяют. Хотя, по словам Костиной, проблем в местных правоохранительных органах пока хватает: обветшавшее здание, невысокие зарплаты, коррупция. Полицейское делопроизводство ведется по-эстонски. У старшего констебля Виктора Баюнова всегда под рукой русско-эстонский разговорник сотрудника полиции. Следователи, кстати, имеют право вести документацию по-русски: в штате специально для этого работают переводчики.
Тесно взаимодействуя с полицией, Нарвский муниципальный детский приют практически решил в городе проблему детской беспризорности и безнадзорности. По государственной программе дети-сироты и дети из неблагополучных семей находятся в приюте временно, затем помещаются в так называемые попечительские семьи, которым государство оказывает помощь. Иногда отданный на попечение ребенок усыновляется. Кроме того, в приюте каждый день могут бесплатно пообедать дети, которые по разным причинам не могут поесть дома.
Отголоски скандалов между Россией и Эстонией по поводу возможного сноса советских памятников и приравнивания советской символики к нацистской слышны и в Нарве, однако, здесь не верят, что власти пойдут на это. Памятники павшим при освобождении Нарвы выглядят ухоженно. Ленин с главной городской площади убран, но недалеко – в Нарвский замок, где без постамента теперь воспринимается скорее как музейный экспонат. Наверное, единственный сохранившийся в городе советский флаг горожане используют несколько раз в год на митингах и акциях в память павших. Он стоит в офисе Союза российских граждан Эстонии. Эта неправительственная организация оказывает помощь постоянно проживающим здесь россиянам в получении российских пенсий и пособий, поступлении в российские вузы, а также распределяет стипендии, организует паломнические поездки, устраивает различные политические и культурные акции. Председатель Союза Юрий Мишин говорит, что «если запретят советский флаг, на следующий День победы мы выйдем еще и с американским, британским и французским флагами и посмотрим, что нам скажут». «Эстония, - говорит Юрий Александрович – государство более продвинутое, и свои законные права здесь можно отстоять через суд».
Нарвитяне уверены, что межгосударственное сотрясание воздуха по чувствительным вопросам – лишь игры политиков с обеих сторон, имеющие мало общего с реальностью. Зная ситуацию в Эстонии изнутри и имея возможность видеть, как реагирует на нее российская государственная пропаганда, они говорят, что временами их так и подмывает спросить: родина моя, о чем это ты?
Председатель нарвского Совета ветеранов Василий Афанасьевич Корзанов рассказывает, как его организация несколько раз в год проводит митинги, в том числе в пограничной зоне, куда обычно доступ запрещен, но эстонская пограничная охрана всегда идет им навстречу. Рассказывает он и том, как недавно встречался с ветеранами из Голландии, которые в 1944 году в составе войск СС вели бои за Нарву с Красной армией. Бывшие противники вместе возложили венки на советские воинские захоронения.
Безусловно, нарвским ветеранам обидно слышать высказывания эстонских политиков о России как о главной военной угрозе, но не менее обидно для них то, что из-за российской бюрократической волокиты они уже второй год не могут получить дополнительные выплаты, положенные им по указу президента Путина в связи с 60-летием Победы. Многие пенсионеры получают две пенсии: эстонскую, которая составляет около 6000 рублей в месяц на наши деньги, и российскую – примерно 3000 рублей. Русские ветераны-граждане Эстонии, кстати, «роскоши» двойной пенсии лишены.
Экономическая ситуация в Нарве постепенно идет на поправку, хотя до всеобщего благоденствия еще далеко. Большáя часть нарвитян, как здесь говорят, «сидят на минималке», т.е. на минимальной зарплате, которая составляет около 6000 рублей в месяц. Тем не менее, после вступления в Евросоюз многие увидели для себя новые возможности и перспективы. Молодые парни, отслужив в армии, стремятся посмотреть Европу и только потом решают, куда поступать учиться, причем тенденция последних лет такова, что все больше молодежи предпочитает эстонские или другие европейские учебные заведения. Спрашиваю у сотрудников Союза российских граждан, нет ли среди их посетителей желающих переехать в Россию по новому закону о возвращении соотечественников. Ответ был предсказуем: таких пока не было.
Средневековая Нарва с узкими улицами, островерхими башнями и черепичными крышами была практически полностью разрушена в 1944 году, когда Красная армия освобождала ее от немцев. В послевоенное время город был в основном застроен безликими «хрущевками». Тем не менее, сегодня он производит вполне европейское впечатление ухоженностью и чистотой улиц, сдержанностью и вкусом вывесок и рекламы и, что более интересно, вполне европейскими привычками горожан. Водители всегда пропускают пешеходов, пешеходы – страшно сказать – стоят на красный свет, даже если нет движения, на праздники не было слышно пьяных криков, в магазинах все вежливы.
Основанный датчанами в XIII веке город Нарва долго был едва ли не самой восточной точкой западного мира. В 1492 г. царь Иван III повелел построить против Нарвского замка крепость Ивангород, и это был уникальный случай буквального противостояния двух враждебных крепостей, восточной и западной цивилизаций. С тех пор обе крепости многократно переходили из рук в руки, за них ожесточенно дрались ливонцы, шведы, русские. После присоединения Эстляндии к России Нарва и Ивангород стали единым городом, но в 1991 году граница вновь разделила их. И хотя ни о какой враждебности речи теперь не идет, русский город Нарва постепенно отдаляется от России. Здесь теперь другая модель общественного устройства, другая страна, другая жизнь. Нарвитяне не боятся этих изменений, понимая, что они сулят им новые возможности и никак не угрожают их, как они говорят, «идентитету», то есть русской культуре и языку.



(22 comments) - (Post a new comment)

Понравилось
(Anonymous)
2007-01-18 07:10 pm UTC (link)
Правда понравилось, но как то немного сумбурно. Хотя, на мой взгляд, общее настроение в городе подмечено правильно. Мне кажется, что можно было намного объемнее написать...

с ув.
BAZ(нарвитянин)
baz@hot.ee

(Reply to this) (Thread)

Re: Понравилось
[info]abel_djassi
2007-01-18 07:14 pm UTC (link)
Спасибо за внимание :)

(Reply to this) (Parent)

из Нарвы
(Anonymous)
2007-01-19 09:11 pm UTC (link)
Приятно что что статья российского журналиста о нас непредвзята
и уважительна к нашему укладу жизни в теперешней Эстонии.
Если бы все политики относились так к другим странам и культурам,
мы бы жили по братски-эстонцы,русские,украинцы..

(Reply to this)


[info]dimal0
2007-07-12 04:38 am UTC (link)
Если бы Вы открыли карту, то увидели бы, что таких Нарв на территории стран Балтии много. Крупнейший из них - 110-тысячный Даугавпилс. Там процент русских чуть поменьше - 85%, но массой русских он превосходит Нарву.
Почти все латвийские города с населением более 20 тыс. более, чем на половину - русские. В Литве такой город только один - 30-тысячный Висагинас.

(Reply to this) (Thread)


[info]abel_djassi
2007-07-12 06:37 am UTC (link)
Поверьте, карты я открывал многократно и географию знаю. Пусть Даугавпилс массой русских превосходит Нарву, и пусть в Прибалтике много городов, где половина или треть русские (те же Таллинн или Рига), но Нарва - самый крупный почти полностью русскоязычный город: население ок. 70 000 чел., из них примерно 96-97% русские. Именно поэтому, а также из-за пограничного расположения и исторических особенностей она и была выбрана для моего "огоньковского" материала. Спасибо за внимание :))

(Reply to this) (Parent)(Thread)

единственный в Европейском Союзе
[info]_gy_
2007-08-03 10:07 am UTC (link)
и совсем не единственный. весь северо-восток Эстонии преимущественно русский, не только Нарва

(Reply to this) (Parent)


[info]domatreev
2007-08-03 09:48 am UTC (link)
Спасибо за статью, только поймала, запостилала в сообщество Тынсимяги.
http://community.livejournal.com/tonismagi/340830.html

(Reply to this)


[info]flasher_t
2007-08-03 10:47 am UTC (link)
Основанный датчанами в XIII веке город Нарва долго был едва ли не самой восточной точкой западного мира.

Пол Гоубл, довольно известный политаналитик (в т.ч. известный тем, что после прихода к власти Буша уехал из Америки), рассказывал на конференции, что в Госдепе США ходила поговорка: Европа кончается в Нарве. :)

Спасибо за статью.

(Reply to this)

Cегодня он производит вполне европейское впечатление
[info]doctor_zh
2007-08-03 11:41 am UTC (link)
Интересно.
У меня всегда было ощущение, что въезжая в Нарву из Таллинна - попадаешь в Россию,
а въезжая из Ивангорода - резко и круто (буквально с первого шага) наступает Европа-заграница.

(Reply to this) (Thread)

Re: Cегодня он производит вполне европейское впечатлени
[info]stop_igra
2007-08-05 03:38 pm UTC (link)
:)
Да, любопытное наблюдение.
Согласна

(Reply to this) (Parent)


[info]spicehunter
2007-08-03 12:04 pm UTC (link)
Натолкнулся на строчку про лишение двойной пенсии. Насколько я знаю, двойную пенсию нашим пенсионерам не выплачивают т.к. это противоречит эстонским законам (с Российской стороны претензий нет).

И вся статья такая... Пытается выдать желаемое за действительное. Мол вот у нас тут гетто, евреям тут хорошо, а вот эту партию мы сейчас в душ ведём...

В общем создалось впечатление слабой либо заказной статьи. Хотя у автора уровень культуры выше, чем у Криштафовича, за что ему большое спасибо.

P.S. Так и не понял - что именно хотел сказать автор.

(Reply to this)


[info]narva_lane
2007-08-03 02:22 pm UTC (link)
Интересно восклицание "родина моя, о чем это ты?". Применимо как к родившимся в России, так и к родившимся в Эстонии.

(Reply to this)


[info]pr1s0n3r
2007-08-03 04:49 pm UTC (link)
Я сам живу в Нарве. На самом деле в Нарве проблем много)))
Не чем заняться. В итоге все бухают и детей рожают... Наркоманов много...
Все равно за статью мерси))

(Reply to this)

вы скользите по поверхности по заказу или велению серд
[info]7freiheit
2007-08-05 03:27 pm UTC (link)
Председатель нарвского Совета ветеранов Василий Афанасьевич Корзанов рассказывает, как его организация несколько раз в год проводит митинги, в том числе в пограничной зоне, куда обычно доступ запрещен, но эстонская пограничная охрана всегда идет им навстречу. Рассказывает он и том, как недавно встречался с ветеранами из Голландии, которые в 1944 году в составе войск СС вели бои за Нарву с Красной армией. Бывшие противники вместе возложили венки на советские воинские захоронения.


Знаете, я просто удивилась как вы ловко обошли факты, что ветераны ВОВ ЛИШЕНЫ в Эстонии всех ветеранских привилегий. В России никто их не отменял. Я имею ввиду половину оплаты квартиры и льготы на лекарства. Тогда как ветераны эст.SS-дивизии и сосланные в Сибирь, а потом вернувшиеся дети сосланных получают двойную пенсию, почет и продвижение в материальном плане. т.к. получили свои владения обратно (лес, хутора, земли, дома). Помимо всего, они получили от эст.государства разные компенсации и пособия, как жертвы сталинчских репрессий. Заметьте, это касается только эстонцев.
Что касается экзаменов по эстонскому языку, то статистика неумолима. Только половину людей смогли их сдать. Они настолько сложны и составлены не на зание эстонского а на коэффициент AQ (выше, чем 100%). Сами эстонцы плохо ориентируются в этих 4-хчасовых строго грамматических заданиях. И это усложнение - преднамеренное. Еще десять лет назад можно было получить гражданство за элементарный разговорный устный язык.
Поверьте, и много нелепостей вы не указали, ибо статья ваша - поверхностная.

(Reply to this) (Thread)

Re: вы скользите по поверхности по заказу или велению се
[info]luftmann
2007-08-06 03:35 am UTC (link)
А с какой радости оккупанты должны иметь те же привилегии, что и их жертвы?! Пусть радуются, что им вообще там жить позволяют.
AQ - это IQ? Очень хорошая новость, спасибо, не знал. Давно пора предоставлять политические права только обладателям высокого интеллекта. Другое дело, конечно, что этот принцип должен распространяться и на коренное население.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: вы скользите по поверхности по заказу или велению се
(Anonymous)
2007-08-08 08:57 pm UTC (link)
Оккупанты в Нарве - это вы, эстонцы с вашим поганым языком.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: вы скользите по поверхности по заказу или велению се
[info]luftmann
2007-08-09 11:59 am UTC (link)
Совковая мразь в своем репертуаре: трусливо, анонимно нахамить - вот все, на что вы способны. Сев при этом в лужу по всем пунктам. И по части истории Нарвы, и по поводу моей этнической принадлежности. Я ни разу не эстонец. Но когда такие, как вы, называют меня эстонцем, грузином, евреем и т.п. - я это расцениваю, как комплимент. ("Вы" в данном контексте, разумеется, множественное число, а не вежливое обращение). А твоя родина, совок - мавзолей Ленина. Вот туда и катись, пока мы его еще не взорвали.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: вы скользите по поверхности по заказу или велению се
(Anonymous)
2007-08-10 08:27 pm UTC (link)
Да, ты не эстонец. Ты говно.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: вы скользите по поверхности по заказу или велению се
[info]luftmann
2007-08-10 09:00 pm UTC (link)
Говно вместо мозгов у твоей мамы, которая такого ублюдка, как ты, заделала. Небось залетела от умственно отсталого?
Ладно, мразь, хватит тратить на тебя время. Сам скоро сдохнешь от паленой водки, как это у вас водится.

(Reply to this) (Parent)

Re: вы скользите по поверхности по заказу или велению се
(Anonymous)
2007-08-10 08:28 pm UTC (link)
И твоя родина - унитаз. А моя - Нарва. Русская земля, оккупированная эстонскими ублюдками.

(Reply to this) (Parent)

Re: вы скользите по поверхности по заказу или велению се
(Anonymous)
2007-08-08 08:58 pm UTC (link)
Оккупанты в Нарве - это вы, эстонцы, с вашим поганым языком.

(Reply to this) (Parent)

Re: вы скользите по поверхности по заказу или велению се
[info]7freiheit
2007-08-13 06:11 am UTC (link)
Сейчас нашла время вас спросить: а не лучше ли вам заняться личной жизнью? Многие справедливо не поддержат ваш ЖЖ-онанизм-фашизм. Комплекс неполноценности? Вам уже говорили об этом психиатры?

(Reply to this) (Parent)


(22 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…